Κόκκινο, Λευκό και Βασιλικό Μπλε

Τι μπορεί να συμβεί όταν ο γιος της Προέδρου των ΗΠΑ ερωτεύεται τον πρίγκιπα της Ουαλίας; Από τη στιγμή που η μητέρα του αναδείχτηκε η πρώτη γυναίκα Πρόεδρος των ΗΠΑ, ο Άλεξ γίνεται το αμερικανικό ισοδύναμο ενός πρίγκιπα. Είναι όμορφος, χαρισματικός και πανέξυπνος ― η ιδανική στρατηγική μάρκετινγκ για να προσεγγίσει ο Λευκός Οίκος τους μιλένιαλ ψηφοφόρους. Υπάρχει μόνο ένα πρόβλημα: ο Άλεξ έχει μια διαμάχη με έναν πραγματικό πρίγκιπα, και συγκεκριμένα τον διάδοχο του βρετανικού θρόνου, τον πρίγκιπα Χένρι. Το περιστατικό αποκτά τεράστιες διαστάσεις και μπορεί να προκαλέσει διπλωματικό επεισόδιο ανάμεσα σε ΗΠΑ και Ηνωμένο Βασίλειο. Οι δύο πλευρές, για να καθησυχάσουν τα ΜΜΕ, σκηνοθετούν μια ανακωχή. Ο Άλεξ και ο Χένρι δεν χρειάζεται να συμπαθούν ο ένας τον άλλο, πρέπει απλώς να υποκριθούν ότι είναι φίλοι. Αυτό είναι το καθήκον τους προς την οικογένειά τους και την πατρίδα τους. Και τότε συμβαίνει κάτι που κανείς δεν προέβλεψε. Ο Άλεξ μπλέκεται σε ένα μυστικό ειδύλλιο που απειλεί να εκτροχιάσει την προεκλογική εκστρατεία της μητέρας του και να προκαλέσει ρήγμα ανάμεσα στα δύο έθνη. Μπορεί η αγάπη να σώσει τον κόσμο τελικά; Πού θα βρούμε το θάρρος και τη δύναμη για να είμαστε οι άνθρωποι που πρέπει να είμαστε; Και πώς μπορούμε να μάθουμε να αφήνουμε τα αληθινά μας χρώματα να λάμπουν;

Ο Κύκλος της Κληρονομιάς (Έραγκον – Ο Πρωτότοκος – Μπρίσινγκ – Η Κληρονομιά)

Όταν ο Έραγκον, ένα φτωχό χωριατόπαιδο, βρίσκει μέσα στο δάσος μια γυαλιστερή γαλάζια πέτρα, νιώθει πολύ τυχερός για την ανακάλυψή του. Ίσως μ’ αυτήν αγοράσει το κρέας που χρειάζεται η οικογένειά του για τον χειμώνα. Όταν όμως ανακαλύπτει ότι η πέτρα κρύβει μέσα της έναν μικρούλη δράκο, ο Έραγκον δεν αργεί να συνειδητοποιήσει ότι του έχει δοθεί μια κληρονομιά σχεδόν τόσο παλιά όσο και η ίδια η Αυτοκρατορία. Μέσα σε μια νύχτα η απλή ζωή του γίνεται χίλια κομμάτια. Τότε αναγκάζεται να μπει σε έναν επικίνδυνο νέο κόσμο: τον κόσμο του πεπρωμένου, της μαγείας και της δύναμης. Με οδηγό ένα αρχαίο σπαθί και τις συμβουλές ενός γέρου παραμυθά, ο Έραγκον και ο φτερωτός δράκος του πρέπει να διασχίσουν την επικίνδυνη χώρα και να αντιμετωπίσουν τους σκοτεινούς εχθρούς μιας Αυτοκρατορίας που την κυβερνά ένας βασιλιάς διεφθαρμένος και δαιμονικός. Μπορεί ο Έραγκον να αντέξει το βάρος του θρύλου των Δρακοκαβαλάρηδων; Το πεπρωμένο της Αυτοκρατορίας ίσως βρίσκεται στα δικά του χέρια…

Ο Αριστοτέλης & ο Δάντης ανακαλύπτουν τα Μυστικά του Σύμπαντος

Ο Δάντης είναι καλός κολυμβητής. Ο Άρης δεν είναι. Ο Δάντης έχει ευφράδεια λόγου και σιγουριά για τον εαυτό του. Ο Άρης δυσκολεύεται µε τις λέξεις και δεν έχει καθόλου αυτοπεποίθηση. Ο Δάντης χάνεται στα ποιήματα. Ο Άρης χάνεται στις σκέψεις του για τον μεγαλύτερο αδερφό του που βρίσκεται στη φυλακή. Ο Δάντης έχει ανοιχτόχρωμο δέρμα. Τα χαρακτηριστικά του Άρη είναι πολύ πιο σκούρα. Ένα αγόρι όπως ο Δάντης, µε την αισιόδοξη οπτική του για τη ζωή, θα ήταν ο τελευταίος άνθρωπος που θα μπορούσε να γκρεμίσει τα τείχη που έχει υψώσει γύρω του ο Άρης. Παρ’ όλ’ αυτά, ενάντια σε όλες τις πιθανότητες, όταν συναντιούνται, ανάμεσά τους αναπτύσσεται ένας ιδιαίτερος δεσμός, που θα τους βοηθήσει να μάθουν τις σημαντικότερες αλήθειες της ζωής και θα τους οδηγήσει να ανακαλύψουν τους ανθρώπους που θέλουν να γίνουν. Όμως τα εμπόδια που υπάρχουν στον δρόμο τους είναι μεγάλα, και µόνο µε την αμοιβαία εμπιστοσύνη και, πάνω απ’ όλα, µε τη δύναµη της φιλίας τους, ο Άρης και ο Δάντης θα καταφέρουν να βγουν δυνατότεροι από τις δοκιµασίες. Μερικές φορές οι γονείς αγαπούν τόσο πολύ τους γιους τους, που πλέκουν ένα ροµάντζο γύρω από τη ζωή τους. Νοµίζουν ότι η νεότητα µπορεί να µας βοηθήσει να ξεπεράσουµε τα πάντα. Ίσως οι µαµάδες και οι µπαµπάδες να ξεχνούν αυτό το μικρό γεγονός: το να είσαι στα πρόθυρα των δεκαεπτά μπορεί να είναι σκληρό και επώδυνο και μπερδεμένο. Το να είσαι στα πρόθυρα των δεκαεπτά μπορεί πραγματικά να είναι χάλια.

Κίρκη

Πολύ συχνά, οι γυναίκες στην αρχαία ελληνική μυθολογία κατατάσσονται σε δύο κατηγορίες. είναι είτε δολοφονικές μέγαιρες με φριχτή κατάληξη είτε ενάρετα και τραγικά πιόνια με αμελητέα επίδραση. Η Κίρκη είναι διαφορετική. Είναι μία από τις ελάχιστες γυναίκες της αρχαιότητας που επιτρέπεται να έχει δύναμη και δεν τιμωρείται γι’ αυτό στο τέλος της ιστορίας. Δεν είναι ούτε μοχθηρή ούτε αθώα, αλλά πολυσύνθετη. Η Κίρκη αντιπροσωπεύει τη γυναικεία δύναμη και αυτό προκαλεί και τρομάζει. Είναι η γυναίκα που έχει περισσότερη δύναμη απ’ όση η κοινωνία λέει ότι πρέπει να έχει. Η Miller, με ιδιαίτερο λυρισμό και μαεστρία, υφαίνει τον χαρακτήρα της Κίρκης μεταφέροντας τα μυθικά τέρατα και τις περιπέτειές της στο σήμερα και αποδεικνύοντας πόσο επίκαιρη παραμένει η ιστορία της.

Στη Γη Είμαστε Πρόσκαιρα Υπέροχοι

«Σε ένα παλιότερο προσχέδιο αυτής της επιστολής, ένα που έχω πλέον σβήσει, σου έγραφα πώς κατέληξα να γίνω συγγραφέας. Πώς εγώ, ο πρώτος από την οικογένεια που έκανε ανώτερες σπουδές, τις κατασπατάλησα σε ένα πτύχιο Αγγλικής Φιλολογίας. Πώς ξέφυγα από τα φριχτά γυμνασιακά μου χρόνια περνώντας τις μέρες μου χαμένος στις βιβλιοθήκες της Νέας Υόρκης ανάμεσα σε στοίβες βιβλίων διαβάζοντας άγνωστα κείμενα νεκρών, που οι περισσότεροί τους ούτε που φαντάστηκαν ποτέ πως ένα πρόσωπο σαν το δικό μου θα αιωρούνταν πάνω από τις δικές τους προτάσεις – πόσο μάλλον πως οι προτάσεις αυτές θα μου έσωζαν τη ζωή. Όμως τίποτα απ’ όλα αυτά δεν έχει σημασία. Σημασία έχει ότι όλα αυτά –αν και το αγνοούσα τότε– με έφεραν εδώ, σε τούτη τη σελίδα, για να σου πω όλα όσα ποτέ δεν θα μάθεις».

Madame Butterfly: Η Γιαπωνέζικη Κούκλα

Με τη βοήθεια ενός προξενητή, βρήκε και σύζυγο και σπίτι για να την στεγάσει. Το νοίκιασε για 999 χρόνια. Όχι γιατί ήλπιζε πως θα είχε τη χαρά να ζήσει εκεί τόσο πολύ μαζί της -εξήγησε αργότερα στη σύζυγό του- αλλά όντας ένας σκέτος "βάρβαρος" δεν μπορούσε να κάνει τίποτ' άλλο, σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία. Δεν ανέφερε βέβαια πως, αν δεν ανανέωνε την καταβολή του ενοικίου, η μίσθωση αυτή έληγε αυτομάτως στο τέλος του μηνός. Οι λεπτομέρειες προκαλούσαν ανέκαθεν αποστροφή στον Πίκερτον. Επιπροσθέτως, εκείνη δεν θα μπορούσε να εκτιμήσει τη χιουμοριστική πλευρά του θέματος. Κάποιοι ευφυείς γιαπωνέζοι τεχνίτες έκαναν αδιαφανείς τους χάρτινους τοίχους και, με τη βοήθεια της αμερικανικής τεχνολογίας, έβαλαν και κλειδαριές. Τα υπόλοιπα στοιχεία ήταν γιαπωνέζικα. Η Μαντάμ Μπάτερφλαϊ γέλασε και τον ρώτησε γιατί μπήκε σε τόσο κόπο, αφού θα ζούσανε στην Ιαπωνία!

Θιβετιανή Ροδακινόπιτα

Το καλύτερο μυθιστόρημα του Τομ Ρόμπινς είναι εδώ και είναι η ίδια του η ζωή. Ο Τομ Ρόμπινς, μας υποδέχεται στα ιδιαίτερά του, φιλεύοντάς μας μ' ένα κομμάτι θιβετιανής ροδακινόπιτας. Μόνο αφού τη φάμε, καταλαβαίνουμε ότι δεν είναι μια κοινή ροδακινόπιτα. Το ευφάνταστο χιούμορ του, η αστείρευτη λογοθήκη του, η ασταμάτητη "τρελή σοφία" του ξεχύνονται μέσ' απ' την αφήγησή του και μας κατακλύζουν, μας εντυπωσιάζουν, μας διασκεδάζουν και μας κάνουν να πιστέψουμε, εν τέλει, πως ε, ναι! πίσω από τα μυθιστορήματα που λατρέψαμε δεν θα μπορούσε να βρίσκεται παρά μόνος κάποιος με μια τέτοια ζωή, τη ζωή του Τομ Ρόμπινς. Ιδού, λοιπόν, ο συγγραφέας.

Αντίδοτο στην Μοναξιά

Ένα περίεργο, παρ’ ολίγον θανάσιμο «ατύχημα», με θύμα τη Σαοάι, μια φοιτήτρια που συμμετείχε ενεργά στην εξέγερση της πλατείας Τιενανμέν, σημαδεύει ανεξίτηλα την εφηβεία της Μοράν, του Μπογιάνγκ και της ορφανής Ρουγιού. Το δραματικό συμβάν χωρίζει τους δρόμους των τριών παιδιών οριστικά. Η Μοράν και η Ρουγιού μεταναστεύουν στις ΗΠΑ, σε διαφορετικές πολιτείες, ενώ ο Μπογιάνγκ παραμένει στην Κίνα. Και οι τρεις έχουν εφεύρει τρόπους να συνεχίζουν αποστασιοποιημένοι τη ζωή τους, αλλά το παρελθόν δεν παύει να τους στοιχειώνει. Ώσπου, είκοσι ένα βασανιστικά χρόνια μετά τη μυστηριώδη δηλητηρίασή της, η Σαοάι πεθαίνει. Η είδηση του θανάτου της θα φέρει στην επιφάνεια τα βαθιά θαμμένα συναισθήματα των τριών αλλοτινών φίλων και θα κλονίσει τις επισφαλείς ισορροπίες τους.

Το Τραγούδι του Αχιλλέα

"Έχεις ακούσει το ψιθύρισμα του δάσους μια φθινοπωρινή νύχτα; Σου έχουν τραγουδήσει για τον πόλεμο και την αγάπη; Άγγιξες ποτέ με τα δάχτυλά σου το σώμα ενός ημίθεου;" Ο νεαρός Πάτροκλος απογοητεύει τον πατέρα του και εξορίζεται στην αυλή του βασιλιά της Φθίας. Εκεί μεγαλώνει στη σκιά του εκθαμβωτικού Αχιλλέα, ο οποίος έχει τη δύναμη να αλλάζει τις ζωές των γύρω του και σύμφωνα με τις προφητείες θα γίνει ο άριστος των Ελλήνων. Τα δύο αγόρια γίνονται φίλοι και στέλνονται να μαθητεύσουν στη σπηλιά του θρυλικού δάσκαλου Χείρωνα. Εκεί η σχέση τους ανθίζει και ορκίζονται ότι θα μείνουν για πάντα μαζί, όμως οι Μοίρες έχουν υφάνει το δικό τους σχέδιο. Ξέπνοοι αγγελιαφόροι φέρνουν το μήνυμα ότι ένας πρίγκιπας από την Τροία έκλεψε την ομορφότερη γυναίκα στον κόσμο. Πρέπει τώρα οι βασιλιάδες να ξεπλύνουν την ντροπή και για να γίνει αυτό χρειάζονται το δόρυ και την ασπίδα του Αχιλλέα. Ο ήρωας γνωρίζει ότι για να κατακτήσει την αθανασία το τίμημα θα είναι βαρύ, αλλά πιστεύει ότι ένα τραγούδι μπορεί να ξεγελάσει ακόμα και τους θεούς. Η μεγαλύτερη ιστορία αγάπης έχει μόλις ξεκινήσει.

Νυχτερινή Βάρδια

Δεκαεννιά από τα πιο συγκλονιστικά διηγήματα του Στέφεν Κινγκ - παράξενες ιστορίες ζοφερών πλασμάτων και ακατανόμαστων πράξεων από τη ζώνη του λυκόφωτος, όπου η φρίκη και η τρέλα παίρνουν αλλόκοτες, απόκοσμες μορφές. . . όπου ένας θόρυβος πίσω από τον τοίχο ή μια σκιά δίπλα στο κρεβάτι σημαίνει πάντοτε ότι κάτι αποτρόπαιο έχει βγει στο κυνήγι.